Nina Rubshtein (rubstein) wrote,
Nina Rubshtein
rubstein

post

Originally posted by anna_paulsen at post
envta  написала в комменте, хочу, чтоб люди видели:

Меня вот в свое время очень о многом заставило задуматься рассуждение Майи Кучерской
"В древнерусском языке «смирение» писалось через «ять» и было «смерением»! Лишь народная этимология, как сообщает Фасмер, сделала «смирение» зависимым от «мира». Это и определило нынешнее значение слова. «Смириться» — т. е. «покориться», всех пропускать, опустить руки и плыть по течению, думает сегодняшний носитель русского языка и, естественно, раздражается. Поскольку — казалось бы, что может жестче противоречить устройству современного мира, нацеленного на успех, славу и твердую волю? Но оказывается, все намного интереснее: в сердцевине значения слова — мера; смирение — это знание своей меры, умение соразмерить и осознать свое место в мире. Это способность понять, кто ты и что сегодня и здесь. И готовность принять эту информацию без бунта. Следовательно, смирение требует абсолютной трезвости, предельного чутья и совершенного мужества — а значит, оно и есть мудрость."
Tags: Кризис
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments